我們一般所熟悉的神話是:亞當的妻子是夏娃。其實在蘇美神話以及猶太教的文學當中,亞當的第一位妻子名為莉莉斯,而且和亞當相同,是上帝從泥土中所創造。
The myth that we are generally familiar with is that Adam's wife was Eve. In fact, in Sumerian mythology and Jewish literature, Adam's first wife was named Lilith, and like Adam, God created her from the soil.
由於莉莉斯和亞當的出身相同,而不同意男尊女卑的地位,因此在指責亞當之後離開伊甸園。她被視為異端而被打入女巫與惡魔之列。之後亞當取其肋骨,夏娃因而誕生。莉莉斯與夏娃的定位是不同的,亞當與莉莉斯是各自誕生,但夏娃是附屬於亞當的,在這層意義上,莉莉斯有著特殊的地位:她是人類第一位女性,而且地位不輸給亞當。
Since Lilith and Adam were of the same origin, she disagreed with the status of male superiority, therefore, she left the Garden of Eden after accusing Adam. She was considered a heretic and was cast as a witch and demon. After Adam took her rib, Eve was born. The positioning of Lilith and Eve is different. Adam and Lilith were born separately, but Eve is subordinate to Adam. In this sense, Lilith has a special status. she was the first woman of human beings, and her status is not lost to Adam.
在過往的保守年代,爭取女權是很奇怪的事,男尊女卑才是正常的思維。任何違反常規與邏輯的異端,通通都會被視為惡魔撒旦,或被當作邪惡的勢力,例如女巫。莉莉斯嘲笑亞當的粗暴與自大,並對他的言行有諸多不滿,勇於主張自己的權利,看在許多保守人士的眼中,是容不下她的,是眼不見為淨的存在,將她形容為「夜之魔女」,如同惡魔一般的存在。
In the conservative era of the past, it was very strange to fight for women's rights, and it was normal to think that men should be superior to women. Any heresy that violates conventions and logic would be regarded as the devil Satan, or as an evil force, such as a witch. Lilith laughed at Adam's rudeness and arrogance and was dissatisfied with his words and deeds. She had the courage to assert her rights. In the eyes of many conservatives, she should be out of their sight. They described her as ''The Night Witch'', who existed like a demon.
我們都對未知或違反常理的事感到懼怕與排斥,但我們很少思考,所謂「常理」的正當性,以及異端是否真為異端,還是只是純粹跟自己不一樣而已,事實上她完全無害?莉莉斯勇敢的作為,如今被視為女權的先鋒,是女權思想的象徵。在現代社會,每個人都可以站出來為自己的權益發聲,為自己的權利辯駁,但在莉莉斯那個年代,她會被視為女巫而被迫害。
We all fear and reject the unknown or the unconventional, but we rarely think about the legitimacy of the so-called "common sense", and whether the heresy is really heresy, simply different from us, or in fact completely harmless. Lilith's brave actions are now regarded as a pioneer of feminism and a symbol of feminist thinking. In modern society, everyone can stand up and defend their rights, but in Lilith's time, she would be regarded as a witch and persecuted.
我們應該學會以古鑑今:以往所犯下的過錯,今後應避免重蹈覆轍。就像歷史學家桑他耶納所說的:「不能記取教訓的人,必定要再受一次罪!」人類其實不斷地受罪而不自知,因此我們又聽到賢哲發表他們的見解:「人類唯一從歷史中學到的教訓就是,永遠不會從歷史中學到教訓!」聽來多令人失望啊?!我們走過這麼長的一大段歷史,難道對於我們而言完全沒有意義?
We should learn from the past that mistakes made in the previous time should be avoided in the future. As the historian, Santayana said: ''Those who do not remember their past are condemned to repeat their mistakes.'' Human beings are constantly suffering without knowing it, so we hear sages express their opinions again: ''The only thing that we learn from history is that we learn nothing from history!'' How disappointing does that sound? We have gone through such a long history, is it completely meaningless to us?
是時候了,是人類的意識開始覺醒與揚昇的時刻。試問自己:你經常批判和自己不一樣的人嗎?你會因為他和你不一樣而感到厭惡或恐懼嗎?如果換作是他,你會怎麼想?有時換位思考,得到的答案就不一樣。許多事實的狀態並非二元,而是擁有許多選項,是多元性的選擇。你所愛並不一定就是他所愛,觀點之中必定存在許多差異,我們必須充分認知到這點,才能避免相互攻訐的陷阱。
It's time for the awakening and ascension of human consciousness. You should ask yourself: ''Do I often criticize people who are different from me? Do I feel disgusted or fearful that someone is not like me? If I were someone, what would I think?'' Sometimes when you think about it from the other perspective, the answer you get will be different. The state of many facts is not binary, but has diverse options, and is a plurality of choices. What you love is not necessarily what someone else loves. There must be many differences in opinions. We must fully recognize this in order to avoid the trap of criticizing each other.
解除自己的盲點是有其必要的,尤其在資訊流通這麼快速,價值取向又如此多元的社會中,除非你能找到伊甸園隱居起來,否則請試著打開視野,看見與自己意見不同的人,並試著包容異己,才能適應變化如此快速的現代社會。有一種老是觀念的老,永遠只停留在過去而不肯接受未來;我們都將變老,但願我們的心愈活愈年輕!
It is necessary to remove the blind spot, especially in a society where information flows so fast with diverse values. Unless you can find the Garden of Eden to hide in, please try to broaden your horizons, see people who disagree with you, and make a difference. Try to accommodate dissidents, in order to adapt to such a rapidly changing modern society. There is a kind of obsolete idea that always stays in the past and is not willing to accept the future. we will all grow old, but hope our hearts will become younger and younger!
《川里堤與路西法》的有聲書
心靈漫遊 Mind Wandering & Words
- 正常售價
- NT$660.00
- 特價
- NT$660.00
- 正常售價
-
- 單價
- 每
川里堤與路西法 Trinity & Lucifer
- 正常售價
- NT$880.00
- 特價
- NT$880.00
- 正常售價
-
- 單價
- 每