瑞士的首都不是蘇黎世:在地球上選一個國家作為公園,那就是瑞士!

The capital of Switzerland is not Zurich: If choosing one country on earth to be a park, it would definitely be Switzerland.

 

D.G. Wander來到山明水秀的瑞士。蘇黎世(Zurich)雖是瑞士第一大城,但瑞士的首都其實是一個相對冷門的名字:伯恩(Bern)。瑞士擁有風景秀麗的阿爾卑斯山,得天獨厚的自然景觀,不但是冬季滑雪的勝地,夏天更是登山愛好者的天堂。然而,獨特的瑞士人有某些性格,可能會令你大感意外!

D.G. Wander has come to Switzerland, a country with beautiful scenery this time. Although Zurich is the largest city in Switzerland, the capital of Switzerland is actually a relatively unpopular name: Bern. Switzerland has the beautiful Alps and unique natural landscapes. It is not only a ski resort in winter, but also a paradise for mountain climbers in summer. However, the unique Swiss have certain personalities that may surprise you!

 

瑞士

 

瑞士 / Switzerland

2021 人均 GDP / 2021 GDP per capita:USD$ 93,720(3nd in the world)

總人口數 / Population:880萬 / 8.8 M

官方語言 / Language:德語、法語、義大利語、羅曼什語 / German, French, Italian, Romansh

首都 / Capital:伯恩 / Bern

國土面積 / Area:41,285km²

 

世界遺產的伯恩舊城區:歷史可追溯至中世紀!

Bern's Old Town, a World Heritage Site: Dating back to the Middle Ages!

 

伯恩舊城區鐘塔

Photo by diegograndi form envatoelements  

 

首先來到瑞士的首都伯恩,這座以「熊」命名的城市,是全球保存最完整的古城之一,已經被聯合國列為世界文化遺產。由於瑞士屬於中立國,二戰時能倖免於難,未受戰火波及,伯恩的舊城區完好如初。這些建築物最早可追溯到12世紀,已擁有將近900年的歷史,但1405年的一場大火,燒毀了伯恩大部分的建築,十分可惜!現存的房屋大多是慘遭祝融後重建的,但仍保留著中世紀的面貌,並結合現代城市的機能,使得伯恩舊城區擁有古今並存的風格。

First, Bern, the capital of Switzerland, was named after the "bear". It is one of the most well-preserved ancient cities in the world and has been listed as a world cultural heritage by the United Nations. Because Switzerland is a neutral country, it survived World War II and was not affected by the war, and the old town of Bern is intact. These buildings can be traced back to the 12th century and have a history of nearly 900 years, but a fire in 1405 destroyed most of the buildings in Bern, which is a pity! Most of the existing houses were rebuilt after being miserable, but still retains the appearance of the Middle Ages, combined with the functions of the modern city, so that the old town of Bern has the style of coexistence of ancient and modern.

 

最會精打細算的國民:因為祖先窮怕了?

The most budget-conscious citizens: Is it because their ancestors were poor?

 

公民投票
Photo by LightFieldStudios form envatoelements

 

傳言瑞士人是歐洲國家中最會「金金計較」的國民,他們和「奢侈浪費」絕對無緣;從另一種角度來說,他們的生活態度比較務實。因為祖先必須克服在高山中生存的困難,過著資源匱乏的日子,幾百年下來養成了勤儉踏實的國民性格。1985年,瑞士曾經舉辦過一次公投,決定是否增加每年例假日的天數。這不管對哪一國的老百姓來說都是福音吧,沒想到竟然被否決了!

It is rumored that the Swiss are the most "considerable" citizens among European countries, and they have absolutely nothing to do with "luxury and waste"; from another point of view, their attitude towards life is more pragmatic. Because the ancestors had to overcome the difficulties of surviving in the high mountains and lived a life of scarce resources, they developed a diligent and practical national character for hundreds of years. In 1985, Switzerland held a referendum on whether to increase the number of annual holidays. This is good news for the common people of any country, but I didn't expect it to be rejected!

 

2002年舉辦類似議題的公投,是否將每周平均工時由42小時縮減為36小時,同樣遭到否決,這使得瑞士至今仍保有全歐洲每周工時最長國家的紀錄,看來瑞士人真的有不少工作狂呢!現今的瑞士已經成為世界上經濟、教育、生活等指標都幾乎首屈一指的國家,儘管和「貧苦」兩字沾不上邊,他們還是很有自己的堅持,繼續過著精打細算的務實生活。

In 2002, a referendum on a similar issue was held on whether to reduce the average working hours per week from 42 hours to 36 hours. There are a lot of workaholics! Today's Switzerland has become the world's leading country in terms of economy, education, living and other indicators. Although it is not related to the word "poverty", they still have their own perseverance and continue to live a pragmatic and cost-effective life.

 

在地球上選一個國家作為公園,那就是瑞士!

If choosing one country on earth to be a park, it would definitely be Switzerland.

 

瑞士鄉村
Photo by merc67 form envatoelements

 

如果說,要在全世界中選一個最像公園的國家,瑞士理當雀屏中選。瑞士擁有「世界公園」的稱號,高山、湖泊、森林、峽谷應有盡有,得天獨厚的自然景觀成為瑞士一大特色。如詩如畫,阿爾卑斯山脈的少女峰(德語:Jungfrau),吸引不少文學家與藝術家前往,留下了不少藝文創作;萊茵瀑布(德語:Rheinfall)是全歐洲流量最大的瀑布,19世紀就設有水力發電廠,每年81日的瑞士國慶日還有精采的煙火表演;溫泉勝地洛伊克巴德(德語:Leukerbad),早在古羅馬時代就被發現了,擁有65處溫泉水療場所,當地旅遊業非常發達。

If you want to choose a country in the world that looks the most like a park, Switzerland should be the best choice. Switzerland has the title of "World Park". There are mountains, lakes, forests and canyons. The unique natural landscape has become a major feature of Switzerland. The picturesque Jungfrau in the Alps has attracted many writers and artists, leaving behind a lot of artistic creations; the Rhine Falls is the largest waterfall in Europe. There is a hydroelectric power plant in the 19th century, and every year on August 1st, the Swiss National Day, there is a wonderful firework show; the spa resort Leukerbad, which was discovered as early as Roman times, has 65 thermal spas, and has a very developed local tourism industry.

 

稀有與經典設計:瑞士鐘錶收藏家必備的精選錶款

Rare and classic designs: essential selection of Swiss watch models for collectors.

 

Photo by stoonn form envatoelements

 

瑞士的鐘錶業可追溯到16世紀,現已成為全球高級鐘錶主要生產地之一。其特點包括:精湛的工藝、嚴格的質量控制、創新的設計、高度的專業化和保值性。瑞士的鐘錶製造商非常注重品質和工藝,對質量控制非常嚴格,並經常推出具有創新性的設計和功能。瑞士高級鐘錶因其品質、工藝和設計而被視為一種投資,且能在未來保持其價值,是全球高級鐘錶愛好者的首選之一。其中有幾款因稀缺性或是經典的設計,而較具保值性的瑞士鐘錶,如百達翡麗(Patek Philippe)的Nautilus、積家(Jaeger-LeCoultre)的Reverso,以及寶珀(Blancpain)的Fifty Fathoms,都是許多收藏家的精選錶款。

Switzerland's watchmaking industry can be traced back to the 16th century and has since become one of the main global producers of high-end watches. Its key characteristics include exquisite craftsmanship, strict quality control, innovative design, high specialization, and value preservation. Swiss watchmakers pay great attention to quality and craftsmanship, enforce strict quality control measures, and frequently introduce innovative designs and functionalities. Swiss luxury watches are considered an investment due to their quality, craftsmanship, and design, and can maintain their value in the future, making them the top choice for high-end watch enthusiasts worldwide.Some Swiss watches are considered valuable by collectors due to their scarcity or classic design, such as Patek Philippe's Nautilus, Jaeger-LeCoultre's Reverso, and Blancpain's Fifty Fathoms. These are all highly sought-after timepieces.

 

這個國家有預約控:做什麼都要有計劃

This country is very focused on appointments. Everything must have a plan.

 

行程表
Photo by orcearo form envatoelements

 

在瑞士,做什麼幾乎都要先預約:小到餐廳吃飯,大到醫院看診,什麼都要預約!瑞士人很講究時間的運用,每個人都是時間管理大師,他們希望擁有充裕的時間準備,並且盡善盡美地把事情做好,因此預先規劃就顯得特別重要。他們也講求精準與效率,跟朋友約見面,不能只是先敲定哪一天,連幾點幾分都事先安排好,龜毛一點還會寄送通知到對方手機裡的行事曆。在瑞士,每個人都是「預約控」!

In Switzerland, it is almost always necessary to make an appointment for everything. For instance, going to restaurants or hospitals. The Swiss are very particular about the use of time. Everyone is a master of time management. They want to have plenty of time to prepare and get things done perfectly, so pre-planning is particularly important. They also pay attention to precision and efficiency. When meeting with friends, you can't just decide on the date first, even if the time and minutes are pre-arranged, they sometimes send a notification to the calendar on the other phone. In Switzerland, everyone is an "appointment freak"!

 

搭車、購物不用排隊?驚人的另類文化

Waiting for buses, shopping without queuing? The amazing alternative culture in Switzerland.

 

排隊
Photo by Pressmaster form envatoelements

 

什麼?這麼講求效率的瑞士人,搭車和購物竟然不用排隊?!我們真的要讚嘆瑞士人不排隊的天然習性,剛才提到的時間管理,喜歡把時間價值放大到極限的他們,排隊當然是一種「浪費時間」的行為啊!在他們的認知裡,插隊才是常態,會排隊的都是觀光客。因此發明出獨一無二的「瑞士側步」(Swiss sidestep):慢慢沿著遊客隊伍的邊緣往前擠,移動到隊伍的前端佔據好位置。然而為了避免爭議,郵局、銀行機構還是會以發放號碼牌的方式,來解決先來後到的問題。

Such an efficient Swiss does not have to queue for rides and shopping? ! I really want to admire the habit of the Swiss not to line up. The time management just mentioned that they like to maximize the value of time to the limit. Of course, queuing is a "waste of time". In their perception, queue jumping is the norm, and all those who will queue are tourists. Hence the invention of the unique "Swiss sidestep" They slowly squeeze forward along the edge of the tourist line, moving to the front of the line to take a good position. However, in order to avoid disputes, post offices and banking institutions will still issue number plates to solve the problem of first-come, first-serving.

🇪🇬 如果你的心臟比羽毛還重會怎樣?原來古埃及信仰有這個儀式

🇪🇬 如果你的心臟比羽毛還重會怎樣?原來古埃及信仰有這個儀式

依照常理判斷,心臟當然比羽毛還重,但是在古埃及的信仰中,死者靈魂的心臟如果比羽毛重,代表充滿罪惡,將會有嚴重的後果!古埃及文明由於神祕不可測而令人著迷,除了法老的陵墓金字塔之外,還有許多稀世珍寶的古文物收藏在埃及博物館內。而相較於古埃及死亡審判「非善即惡」的概念,還有另一種「萬物平衡」的觀點,這也是本次 D.G. Wander 所要探討的議題之一。
🇹🇼 台北,一個老東西心感動的城市,正在平行世界中翻轉與蛻變

🇹🇼 台北,一個老東西心感動的城市,正在平行世界中翻轉與蛻變

隨著各國陸續解封,台北也即將迎接來訪的外國觀光客。而你在台北看到了什麼?你想怎麼介紹這個城市?如何向國外的朋友介紹你我所熟知的台北? D.G. Wander 將為你帶來一個平行世界的台北:新與舊的世界。從歷史的源頭認識老台北,老東西孕育出懷舊的心感動;... 整座城市都是我的時間光廊!你將在新舊交融的台北中,找到台北這座城市的律動感。
土耳其

🇹🇷 土耳其的首都不是伊斯坦堡 _ 2022年中已更改國名

D.G. Wander的世界漫遊來到土耳其。相信不少人看到標題會愣一下,土耳其首都不是伊斯坦堡嗎?正確答案是安卡拉(Ankara,舊稱「安哥拉」)。另外,土耳其已於2022/6/2將國名正式改為Türkiye,以避免之前Turkey類似「火雞」的諧音。解封旅遊潮在即,土耳其航空已從Turkish Airlines更名為Türk Hava Yolları,想下訂機票前請再三確認,以免錯過相關的資訊。

Contact Us